Studerly UA

«Хандей» і «ренолт»: як американці вимовляють марки авто?

Страшно уявити, що більшу частину брендів, які нас оточують, ми називаємо неправильно. І це зрозуміло: змусьте іноземця прочитати слово «пуцьвірінок» - максимум отримаєте нецензурну лексику. Ось і корейські, китайські, навіть британські, марки авто читаються занадто складно – але логіку у вимові знайти можна завжди. Пора вчитися і втерти носа незнаючим.
Hyundai

Старий добрий…Хюндай чи Хьондай, чи Хундаі. Уже заплуталися. Цьому прикладу неправильної вимови приблизно стільки ж років, скільки першим автомобілям марки Hyundai. У Великобританії цю марку назвуть як [haɪʌndaɪ] - хайндай, а на іншій півкулі - в Америці був навіть слоган, що назва цієї марки машини римується зі словом Sunday, відповідно назва буде звучати як [hʌndej] - хандей. Правильно вимовляючи назву бренду «Хандей», у компанії ви прославитеся генієм- естетом.


Lamborghini

Тут все просто, треба вивчити лише одне правило. Якщо після літери "g" відразу слідує "i", то вона читається як "дж". Ну а коли між "g" і "i" втискується буква "h", вона змінює вимову на "г": тут саме час згадати заслужене ательє Ghia, яке називається саме "Гіа". Так що запам'ятайте: коли ви вимовляєте [lem-bo-gini], ви звучите, як поціновувач італійської автомобільної моди.

Renault

Раніше було поширено називати цю марку як [re-no-lt] - ренолт. Зараз ситуація виправляється і виголошення приголосних наприкінці слова вважається поганим тоном. Правильно говорити [re-no] з наголосом на другий склад у американців, на перший склад - у британців. Хоча за подвійний варіант вас ніхто не осудить.

Porsche

Хм..хм.. Репетитори англійської в Studerly уже знають, а ви що скажете? «Порш», або «Порше», або «ПоршЕ»? В англійській є 2 варіанти промови: [[pɔːʃ] / [pɔːʃə]. Тобто «р» прибираємо і залишається подовжена «о». «Пооше» - європейський варіант вимови, приїдете в Америку – кажіть «Поош», і буде вам щастя.

Mercedes

Наостанок потрібно позлити німців. «Мерсейдіс» чи «мерцидес»? Та-дам - [mɜːˌseɪdɪz'benz], а щоб точно зрозуміло – «мьосейдіз бенз». Обирайте цей варіант і будете звучати як англомовні спікери, однак німців оминайте, тому що вони кажуть «мерцидес» – саме так вимовляється назва німецького бренду в оригіналі.

Британці взагалі на BMW говорять Beemer, а Chevrolet називають Chevy (так наче Чуубакка із «Зоряних воєн»). Стільки цікавих речей, а це лише деякі марки авто. На літньому інтенсиві онлайн в Studerly ви дізнаєтеся набагато більше. Підключайтеся і переконаєтеся самі!